-
1 breakneck speed
Железнодорожный термин: головокружительная скорость (at breakneck speed - c головокружительной скоростью) -
2 с головокружительной скоростью
1) General subject: at a slapping pace, at breakneck speed2) Makarov: at a tremendous speedУниверсальный русско-английский словарь > с головокружительной скоростью
-
3 at breakneck speed
1) Общая лексика: с головокружительной скоростью, сломя голову, полным ходом2) Разговорное выражение: мухой (В доме у нас ничего не было. Он мухой сбегал в магазин и всё купил. We didn't have a thing to eat at home, but he ran to the store like a shot and bought everything.; быстро quickly, fast) -
4 с головокружительной скоростью
Новый русско-английский словарь > с головокружительной скоростью
-
5 At breakneck speed
• At breakneck pace [speed] Сломя голову. С головокружительной быстротой. С огромной скоростьюDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > At breakneck speed
-
6 breakneck
ˈbreɪknek прил. опасный at (a) breakneck pace, at (a) breakneck speed ≈ сломя голову, с головокружительной быстротой опасный - at * pace /speed/ сломя голову, с головокружительной быстротой /скоростью/ breakneck: at a ~ pace (или speed) сломя голову, с головокружительной быстротой breakneck: at a ~ pace (или speed) сломя голову, с головокружительной быстротойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > breakneck
-
7 breakneck
[ʹbreıknek] aопасныйat breakneck pace /speed/ - сломя голову, с головокружительной быстротой /скоростью/
-
8 at breakneck pace
сломя голову, с головокружительной быстротой, во весь опорThe car was speeding at breakneck pace over a snowy white road... (Th. Dreiser, ‘An American Tragedy’, book I, ch. XVII) — Машина неслась с огромной скоростью по заснеженной дороге...
And then, as he had remounted, the horse had suddenly reared up on its hind legs and shot away at breakneck speed. (P. Abrahams, ‘Wild Conquest’, ch. I) — Как только Коос снова вскочил на лошадь, она вдруг встала на дыбы и понесла.
-
9 to travel at top speed
to travel at top (breakneck) speed ездить на предельной (головокружительной) скорости/с предельной (головокружительной) скоростьюEnglish-Russian combinatory dictionary > to travel at top speed
-
10 At breakneck pace
• At breakneck pace [speed] Сломя голову. С головокружительной быстротой. С огромной скоростьюDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > At breakneck pace
-
11 головокружительная скорость
Универсальный русско-английский словарь > головокружительная скорость
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский